• お菓子と栄養教育で栄養改善@カンボジア

    昨年度作った、クメール語版「えいようのうた」

    スタッフたちが歌詞を練り、歌を練習して、何とか仕上げたのが、こちら https://youtu.be/-4jwY5z0KGM

    完成するまでみんなの頭にこの歌がエンドレスで流れ続けて、大変な道のりでした。しかし、出来上がったら使わなきゃ損!とばかりに、いろんなところで、歌いながら三色食品群の授業をしてきました。

    (ちなみに、日本語版「えいようのうた」はこちらからどうぞ https://www.youtube.com/watch?v=ZNqy6-qYeOo

     

    そんな中、今年3月に、くっくま孤児院さんにて、この歌で授業をしたところ、みんなあっと言う間に覚えて歌えるようになりました。孤児院には、音楽や踊りの先生もいらっしゃって、子どもたちも、色々なところに招かれており、人前で歌を歌ったり、踊ったりする機会が多く、慣れているのだとか。

     

    そして、このたび、このクメール語版「えいようのうた」も、子どもたちの演奏と歌声を、録音してくださるとのこと!! 昨日、歌声録音の現場にお邪魔してきました。音楽の方は昨日以前にすでに演奏、録音済み。カンボジアの楽器も使った、ものすごく素敵な演奏になっていました。

    歌声は、5名の選抜隊が担当。みんなすごく練習していてくれたのが分かります。いつも栄養授業で見せるニコニコ顔とは一味違う、真剣な面持ちが印象的。伸びのある歌声に、感心しっぱなしです。ひとりずつ歌って、録音しました。

     

    (自主練中)                    (1人ずつイヤホンをして、マイクの前で録音します)

     

    最後に、楽曲編集ソフトを使いこなすお兄さんが出てきて、何やら難しいことを… もう十分素敵だったけど、これから、ちょっとした修正を入れるそうです。

     

    完成を待ちきれずにソワソワしております。完成版をもらったら、またここで披露させていただきます!

     

    なお、くっくま孤児院の子どもたちへの、おやつと栄養授業のお届けは、SEND ONEからご協力いただけます!どうぞよろしくお願いいたします。